• To be by your side - [画娥眉]

    2006-07-08

    鸟的迁徙是一个关于承诺的故事.



    每一年秋天,出生不久的北极燕鸥就要离开自己甚至还未熟悉的家乡,跟着亲人们一起飞过大约一万八千公里,到达南极的浮冰区过冬.来年的春天,它们又一定会匆匆启程,飞越非洲西海岸,飞越北大西洋,再度回到自己出生的地方.

    许许多多类似北极燕鸥的候鸟,来自不同大陆,相聚是为了分开.
    它们的后代从没有预习,也不用探路,便能开始生命中的第一次远足,最后准确抵达.《迁徙的鸟》讲述的,就是这些候鸟们一次完整的迁徙,一次伟大的飞翔.

    一个关于承诺的故事.

    To Be By Your Side

    Across the oceans, Across the seas, 
    Over forests of blackened trees.
    Through valleys so still we dare not 
    breathe, 
    To be by your side. 

    Over the shifting desert plains, 
    Across mountains all in flames.
    Through howling winds and driving rains, 
    To be by your side. 

    Every mile and every year for every 
    one a little tear.
    I cannot explain this, Dear, I will not 
    even try. 

    Into the night as the stars collide,
    Across the borders that divide. 
    Forests of stone standing petrified, 
    To be by your side. 

    Every mile and every year, 
    For every one a single tear.
    I cannot explain this, Dear, I will not 
    even try. 

    For I know one thing, 
    Love comes on a wing.
    For tonight I will be by your side. 
    But tomorrow I will fly. 

    From the deepest ocean, 
    To the highest peak,
    Through the frontiers of your sleep.
    Into the valley where we dare not speak, 
    To be by your side. 

    Across the endless wilderness where all 
    the beasts bow down their heads.
    Darling I will never rest till I am by 
    your side. 

    Every mile and every year, 
    Time and Distance disappear I cannot 
    explain this.
    Dear No, I will not even try. 

    And I know just one thing, Love comes 
    on a wing. 
    And tonight I will be by your side. 
    But tomorrow I will fly away. 
    Love rises with the day. 
    And tonight I may be by your side.
    But tomorrow I will fly, 
    Tomorrow I will fly, 
    Tomorrow I will fly.